Praleisti ir pereiti prie pagrindinio turinio

Kenneth Grahame "Vėjas gluosniuose", arba Vaikiškos literatūros klasika

Turiu silpnybę animaciniams filmams ir vaikiškoms knygoms. Renku savo vaikystės knygų kolekciją - oi, tie sentimentai... Su Kennetho Grahamo knyga "Vėjas gluosniuose" vaikystėje susidūrusi nebuvau, bet mačiau pagal ją sukurtą animaciją, rodos, 9 dešimtmečio versiją, nors Lietuvoje šis serialas buvo rodomas jau, atrodo, po 90-ųjų.

Taip ir tvyrojo ši knyga man prieš akis keliolika metų kaip neišsipildžiusi svajonė. Pagaliau perskaičiau ir gailiuosi, kad neturėjau jos vaikystėje.

1908 metais išleista knyga tapo vaikų literatūros klasika. Tiesiog nuostabi istorija su įsimintinais personažais: Kurmiu, Barsuku, Rupūžiumi, Vandens Žiurkinu ir kitais. Kaimiškuose Anglijos peizažuose mezgasi nuotykiai ir draugystė. Yra mistikos, šiokios tokios didaktikos, kažkokios nostalgijos, liūdesio - tikriausiai todėl, kad rašytoją įkvėpė Anglijos gamta ir kaimiška vietovė, kur jis gyveno vaikystėje.
Namai! Štai ką reiškia tie glamonėjantys balsai, tie švelnūs kvapai, padvelkę su vėjeliu, tos mažos nematomos rankos, traukiančios, tempiančios - vis į tą pačią pusę! Kažkur čia turi būti jo senieji namai, kuriuos jis nerūpestingai paliko tą dieną, kai pirmą kartą pamatė upę, ir kurių niekad nesiilgėjo. Dabar jie siuntė savo žvalgus, savo pasiuntinius jo surasti ir susigrąžinti. Nuo to vaiskaus ryto, kai jis išdūmė iš namų, vargu ar bent kartelį pagalvojo apie juos - taip jis buvo pasinėręs į naująjį savo gyvenimą su visais jo malonumais ir staigmenomis, į naujus žavius nuotykius. Dabar, atgijus seniems prisiminimams, namai kaip gyvi iškilo jam akyse!..
Slepia ši knyga ir nevaikiškas, politizuotas mintis - kaip ir "Alisa Stebuklų šalyje", kaip ir "Guliverio kelionės". Ši knyga buvo rašoma ne itin ramiu Europai laiku: kaito politinės aistros, socialistinės idėjos, priešiškumas dvarininkams. Politika įsivėlusi ir į šias istorijas: Žebenkštys iš Gūdžiosios girios užima dvarininko Rupūžiaus dvarą.

Tačiau šito ir nereikia žinoti jauniems skaitytojams (ir klausytojams). Tiesiog tai puiki, šilta ir jauki knyga, kurią skaito jau daugybė kartų. Nuostabios Roberto Ingpeno, gavusio H. Ch. Anderseno premiją, iliustracijos - su jomis šita knyga dar nuostabesnė. 

Įvertinimas: 5/5

Leidykla: "Nieko rimto"    
Leidimo metai: 2012
Puslapių: 224
Originalo metai: 1908
Originalo pavadinimas: "The Wind in the Willows"

Komentarai

Populiarūs šio tinklaraščio įrašai

Ana Frank "Dienoraštis", arba Holokausto simbolis

O, vargeli... Štai čia tas šedevras, dėl kurio alpsta pasaulis? Anos Frank "Dienoraštis" gula į mano labiausiai pervertintų knygų lentyną.

Interviu su Just. Marcinkevičiumi

Rašytojas Justinas Marcinkevičius ( biografas.lt  nuotr. ) Šiandien ne tik Lietuvos valstybės atkūrimo diena, bet ir pirmosios Justino Marcinkevičiaus mirties metinės. Kažkada seniai seniai (2006 metais, jei tiksliau), teko imti rašytojo interviu vienam uostamiesčio dienraščiui. Įvyko toks blic-pokalbis: rašytojas po sanatorijos Palangoje trumpam užsuko į Klaipėdą, pavargęs, ligotas, kažkas greitosiomis suorganizavo susitikimą, poetas sutiko trumpai pasikalbėti, nors ir nepasiruošęs (paprastai jis pasiruošdavo prieš susitikimą su žurnalistais, jis norėdavo iš anksto gauti klausimus, kuriuos jis apmąstydavo). Perspausdinu interviu.  "Pasigendu dvasingumo..." Pasitempęs, šiek tiek pavargęs nuo gyvenimo, o gal nuo titulų naštos, kalbantis lėtai, pasveriantis kiekvieną iš burnos išsprūstantį sakinį žodžio magas Justinas Marcinkevičius, rodos, garsus ir raides taupo dar neparašytoms knygoms.

Umberto Eco "Fuko švytuoklė", arba Skaitymo kančios

Pasiklydau Umberto Eco smegenų vingių labirintuose. Nespėju paskui jo žodžius ir mintį. Pasimečiau ir pražuvau. Po velnių tą "Fuko švytuoklę"...